-
Tamar Steinitz deposited in the group
LLC 20th- and 21st-Century English and Anglophone on Humanities Commons 6 years, 4 months ago
Abstract
The Sudanese-born author Leila Aboulela describes the position of the non-western Anglophone writer as a translator by default, moving ‘back and forth’ between languages and cultures. This essay argues that Aboulela’s novel The Translator (1999) calls into question conceptualizations of translation that grow out of western relig…[Read more] -
Tamar Steinitz deposited Back Home: Translation, Conversion and Domestication in Leila Aboulela’s The Translator in the group
Interdisciplinary Approaches to Culture and Society on MLA Commons 6 years, 4 months ago
Abstract
The Sudanese-born author Leila Aboulela describes the position of the non-western Anglophone writer as a translator by default, moving ‘back and forth’ between languages and cultures. This essay argues that Aboulela’s novel The Translator (1999) calls into question conceptualizations of translation that grow out of western relig…[Read more] -
Tamar Steinitz deposited Back Home: Translation, Conversion and Domestication in Leila Aboulela’s The Translator in the group
CLCS Global Anglophone on MLA Commons 6 years, 4 months ago
Abstract
The Sudanese-born author Leila Aboulela describes the position of the non-western Anglophone writer as a translator by default, moving ‘back and forth’ between languages and cultures. This essay argues that Aboulela’s novel The Translator (1999) calls into question conceptualizations of translation that grow out of western relig…[Read more] -
Tamar Steinitz deposited Back Home: Translation, Conversion and Domestication in Leila Aboulela’s The Translator in the group
CLCS 20th- and 21st-Century on MLA Commons 6 years, 4 months ago
Abstract
The Sudanese-born author Leila Aboulela describes the position of the non-western Anglophone writer as a translator by default, moving ‘back and forth’ between languages and cultures. This essay argues that Aboulela’s novel The Translator (1999) calls into question conceptualizations of translation that grow out of western relig…[Read more] -
Tamar Steinitz deposited Back Home: Translation, Conversion and Domestication in Leila Aboulela’s The Translator on Humanities Commons 6 years, 4 months ago
Abstract
The Sudanese-born author Leila Aboulela describes the position of the non-western Anglophone writer as a translator by default, moving ‘back and forth’ between languages and cultures. This essay argues that Aboulela’s novel The Translator (1999) calls into question conceptualizations of translation that grow out of western relig…[Read more] -
Tamar Steinitz's profile was updated on MLA Commons 7 years, 8 months ago
-
Tamar Steinitz changed their profile picture on MLA Commons 9 years, 6 months ago
-
Tamar Steinitz changed their profile picture on MLA Commons 9 years, 6 months ago