Forms of Unevenness: Literature and the Ends of Autonomy in the Americas
(in progress). Under contract with Northwestern University Press.
Literature and the Global Contemporary
. Edited with Sarah Brouillette and Mathias Nilges. Palgrave Macmillan, 2017.
. Edited with Mathias Nilges. Palgrave Macmillan, 2013.
The Latin American Issue
. nonsite #13
. Edited with Eugenio Di Stefano. Fall, 2014.
Articles and Book Chapters
“‘Dickens + MP3 ÷ Balzac + JPEG’ or, Art and the Value of Innovation in the Contemporary Mexican Novel.” Mexican Literature in Theory
. Ed. Ignacio Sánchez Prado. Bloomsbury. Forthcoming, 2018.
“Borders and Migration.” American Literature in Transition: 2000–Present
. Ed. Rachel Greenwald Smith. Cambridge University Press. Forthcoming, 2017.
“Mapping Postmodernism and After.” Postmodern/Postwar—And After
. Ed. Jason Gladstone, Andrew Hoberek, and Daniel Worden. University of Iowa Press, 2016.
“Autonomy after Autonomy, or Novel beyond Nation: Roberto Bolaño’s 2666
and the Ends of Modernization.” Canadian Review of Comparative Literature/ Revue Canadienne de Littérature Comparée
. 42.4 (Dec. 2015) 347–352.
“‘La furia de la materia’: On the Non-Contemporaneity of Modernism in Latin America.” With Eugenio Di Stefano. The Contemporaneity of Modernism
. Ed. Michael D’Arcy and Mathias Nilges. Routledge, 2015.
“Making It Visible: Latin Americanist Criticism, Literature, and the Question of Exploitation Today.”
With Eugenio Di Stefano. nonsite
“Faulkner and His Brothers.” Studies in American Fiction
40.2 (Fall 2013) 259-283.
“Cognitive Mapping, Then and Now: Postmodernism, Indecision
, and American Literary Globalism.” Twentieth-Century Literature
57.3-4 (Fall/Winter 2011) 472-491.
“A la pinche modernidad’: Literary Form and the End of History in Roberto Bolaño’s Los detectives salvajes
125.2 (Mar. 2010) 406-432.
With Nicholas Brown. Mediations
23.2 (Spring 2008) 1-8.
“Postmodernismos familiares: la familia, el exilio y el imperio en las obras de Cristina Peri Rossi,” Memorias de JALLA 2004 Lima: Jornadas Andinas de Literatura Latinoamericana
. Ed. Carlos M. García-Bedoyan. Lima: Universidad Nacional Mayor de San Marcos, 2005.
“Capital’s Illiteracy?: A Response to Abraham Acosta’s Thresholds of Illiteracy: Theory, Latin America, and the Crisis of Resistance
. Deinós: Cuaderno de crítica
. Forthcoming, 2017.
“Captivation and the Work of Art,” review of Entanglements, or Transmedial Thinking about Capture
, by Rey Chow. Postmodern Culture
“Presuppositions – if I am not mistaken – of Two Girls and Other Essays,”
review of Two Girls and Other Essays
, by Roberto Schwarz. Mediations
28.2 (Spring 2015) 129–138.
“Make It New (Again),” review of Race and the Modernist Imagination
, by Urmila Seshagiri. NOVEL: A Forum on Fiction
45.3 (Fall 2012) 479-482.
Review of A Turbulent Decade Remembered: Scenes from the Latin American Sixties
, by Diana Sorensen. The Americas
65.2 (Oct. 2008) 260-262.
“Brecht’s Relevance —Highs and Lows.” Reprint of “The Relevance of Brecht: High Points and Low.” Two Girls and Other Essays
. London: Verso, 2012. 235–259.
“An Audacious Book.”
Translation from Portuguese to English of “Um livro audacioso” by Roberto Schwarz. With Nicholas Brown. Mediations
27.1-2 (Fall/Spring 2013-14) 401-406.
“The Ontological Break.” Translation from Portuguese to English of “A ruptura ontológica” by Robert Kurz. With Mathias Nilges. Marxism and the Critique of Value
. Ed. Neil Larsen, et al. MCM’ Publishing, 2014.
“The Relevance of Brecht: High Points and Low.”
Translation from Portuguese to English of “Os altos e baixos da atualidade de Brecht,” by Roberto Schwarz. Mediations 23.3
(Fall 2007) 27-61.
“Brazil in the South Atlantic: 1550-1850.”
Translation from French to English of “Le versant brésilienne de l’Atlantique-Sud: 1550-1850,” by Luiz Felipe de Alencastro. Mediations
23.3 (Fall 2007) 124-175.
“Brazilian Civilization’s Missing Link.”
Translation from Portuguese to English of “O elo perdido da civilização brasileira” by Milton Ohata. With Nicholas Brown. Mediations
23.3 (Fall 2007) 194-219.
Translation from Portuguese to English of “A parte que nos coube,” by Milton Ohata. With Nicholas Brown. Mediations
23.3 (Fall 2007) 176-193.