About

My research on German, French, English, and American fairy tales, folktales, literature, and film spans topics from the 18th century to the present. I am general editor of the Series in Fairy-Tale Studies published by Wayne State University Press and former editor of the international journal Marvels & Tales: Journal of Fairy-Tale Studies. I serve on the editorial boards of Marvels & Tales and Narrative Culture; and on the advisory board of Fairy Tale Review and the Sussex Centre for Folklore, Fairy Tales, and Fantasy.

Education

PhD, Comparative Literature, University of North Carolina at Chapel Hill, 1979. MA, German, University of Cincinnati, 1973 BA, German, University of Cincinnati, 1972

Other Publications

Books Co-editor with Anne E. Duggan, Folktales and Fairy Tales: Traditions and Texts from around the World. With Helen J. Callow. 2nd ed. 4 vols. Santa Barbra: Greenwood-ABC-CLIO, 2016. Revised and expanded edition of The Greenwood Encyclopedia of Folktales and Fairy Tales. Ed. Donald Haase. 3 vols. Print and eBook versions. Editor, The Greenwood Encyclopedia of Folktales and Fairy Tales. 3 vols. Westport, CT: Greenwood Publishing, 2008. Print and eBook versions. Editor, Fairy Tales and Feminism: New Approaches. Detroit: Wayne State University Press, 2004. Editor, English Fairy Tales and More English Fairy Tales. Collected by Joseph Jacobs. Santa Barbara: ABC-CLIO, 2002. Print and eBook versions. Editor, The Reception of Grimms’ Fairy Tales: Responses, Reactions, Revisions. Detroit: Wayne State University Press, 1993. Reprinted as paperback 1995.   Journal Articles “My Favourite Story When I Was Young, or: The Boy Who Went Forth to Unlearn What Fear Was.” Gramarye 10 (2016). N.p. Ebook. “Challenges of Folktale and Fairy-Tale Studies in the Twenty-First Century.” Fabula 57.1-2 (2016): 73–85. “‘We Are What We Are Supposed to Be’: The Brothers Grimm as Fictional Representations.” Narrative Culture 1.2 (2014): 191-215. “Kiss and Tell: Orality, Narrative, and the Power of Words in ‘Sleeping Beauty.’” Etudes de Lettres 289.3-4 (2011): 275-92. “Decolonizing Fairy-Tale Studies.” Marvels & Tales: Journal of Fairy-Tale Studies 24.1 (2010): 17-38. Revised and expanded version of “Decolonizing Fairy-Tale Studies.” Paper presented at “University of Hawaii Manoa International Symposium ‘Folktales and Fairy Tales: Translation, Colonialism, and Cinema,'” Honolulu, Sept. 23-26, 2008. http://scholarspace.manoa.hawaii.edu/handle/10125/16457. “Hypertextual Gutenberg: The Textual and Hypertextual Life of Folktales and Fairy Tales in English-Language Popular Print Editions.” Fabula 47.3-4 (2006): 222-30. “The Arabian Nights, Visual Culture, and Early German Cinema.” Fabula 45.3-4 (2004): 261-74. Reprinted in Persian in Honar—ketâb-e mâh 81-82 (special issue on the Arabian Nights, part 2) (July 2005): 80-90. Reprinted in The Arabian Nights in Transnational Perspective (see below in Chapters). “Framing the Brothers Grimm: Paratexts and Intercultural Transmission in English-Language Editions of the Kinder- und Hausmärchen.Fabula 44.1-2 (2003): 55-69. Reprinted in Short Story Criticism. Vol. 88. Ed. Larry Trudeau. Detroit: Gale, 2006. “Children, War, and the Imaginative Space of Fairy Tales.” The Lion and the Unicorn: A Critical Journal of Children’s Literature 24 (2000): 360-77. “Feminist Fairy-Tale Scholarship: Critical Survey and Bibliography.” Marvels & Tales: Journal of Fairy-Tale Studies 14 (2000): 15-63. Revised and expanded in Fairy Tales and Feminism: New Approaches. Ed. Donald Haase. Detroit: Wayne State University Press, 2004. 1-36. “Re-Viewing the Grimm Corpus: Grimm Scholarship in an Era of Celebration.” Monatshefte 91.1 (1999): 121-31. “German Fairy Tales and America’s Culture Wars: From Grimms’ Kinder- und Hausmärchen to William Bennett’s Book of Virtues.” German Politics and Society (1995): 17-25. “Yours, Mine, or Ours? Perrault, the Brothers Grimm, and the Ownership of Fairy Tales.” Merveilles et contes 7 (1993): 383-402. “Is Seeing Believing? Proverbs and the Film Adaptation of a Fairy Tale.” Proverbium: Yearbook of International Proverb Scholarship 7 (1990): 89-104. “The Sleeping Script: Memory and Forgetting in Grimm’s Romantic Fairy Tale (KHM 50).” Merveilles et contes 4 (1990): 167-76. “Gold into Straw: Fairy Tale Movies for Children and the Culture Industry.” The Lion and the Unicorn 12.2 (1988): 193-207. “Power, Truth, and Interpretation: The Hermeneutic Act and Kleist’s ‘Die heilige Cäcilie.’” Deutsche Vierteljahrsschrift fur Literaturwissenschaft und Geistesgeschichte 60 (1986): 88-103. (With Rachel Freudenburg.) “Nerval’s Revision of German Romanticism: Aurélia and Novalis’ Heinrich von Ofterdingen.” Cincinnati Romance Review 2 (1983): 49-59. “The Romantic Seeds of Decadence in Wackenroder’s Herzensergießungen.” Michigan Academician 15 (1982): 27-33. “Gérard de Nerval’s Magnum Opus: Alchemy in Literature and Life.” Kentucky Romance Quarterly 29.3 (1982): 245-50. “Nerval’s Knowledge of Novalis: A Reconsideration.” Romance Notes 22.1 (1981): 53-57. “Coleridge and Henry Boyd’s Translation of Dante’s Inferno: Towards a Demonic Reading of ‘Kubla Khan.’” English Language Notes 17 (1980): 259-65. “Romantic Facts and Critical Myths: Novalis’ Early Reception in France.” The Comparatist 3 (1979): 23-31. “Kafka’s Der Jäger Gracchus: Fragment or Figment of the Imagination?” Modern Austrian Literature 11.3/4 (1978): 319-32.   Chapters & Encyclopedia Articles “The Fairy-Tale Canon.” Teaching the Fairy-Tale. Ed. Nancy L. Canepa. Detroit: Wayne State University Press, forthcoming. Articles on “Holocaust” and “Reception, Response Theory.” Folktales and Fairy Tales: Traditions and Texts from around the World. Ed. Anne E. Duggan and Donald Haase, with Helen Callow. 2nd ed. 4 vols. Santa Barbra: ABC-CLIO, 2016. Revised and expanded edition of The Greenwood Encyclopedia of Folktales and Fairy Tales. Ed. Donald Haase. 3 vols. Foreword. New Approaches to Teaching Folk and Fairy Tales. Ed. Christa Jones and Claudia Schwabe. Boulder: University Press of Colorado, 2016. vii–xi. “Feministische Märchenforschung.” Enzyklopädie des Märchens: Handwörterbuch zur historischen und vergleichenden Erzählforschung. Ed. Rolf Wilhelm Brednich et al. Göttingen: de Gruyter, 2014. 14: 1656–62 “Zipes, Jack.” Enzyklopädie des Märchens: Handwörterbuch zur historischen und vergleichenden Erzählforschung. Ed. Rolf Wilhelm Brednich et al. Göttingen: de Gruyter, 2013. 14: 1377-79. “Weltanschauung, Weltbild.” Enzyklopädie des Märchens: Handwörterbuch zur historischen und vergleichenden Erzählforschung. Ed. Rolf Wilhelm Brednich et al. Göttingen: de Gruyter, 2012. 14: 605-11. “Dear Reader.” Marvelous Transformations. Ed. Christine Jones and Jennifer Schacker. Peterborough, ON: Broadview Press, 2012.539-44. “Fairy Tales, Hope, and the Culture of Defeat from the Postbellum American South to Postwar Germany.” Kriegs – und Nachkriegskindheiten: Studien zur literarischen Erinnerungskultur für junge Leser. Ed. Gabriele von Glasenapp and Hans-Heino Ewers. Frankfurt a.M.: Peter Lang, 2008. 455-64. “Grimm’s Children’s and Household Tales.” Children and Youth in History. The Center for History and New Media at George Mason University. 2008. Item 109. http://chnm.gmu.edu/cyh/case-studies/109. Foreword. Some Day Your Witch Will Come. By Kay Stone. Detroit: Wayne State University Press, 2008. 9-11. Articles on “Fairy Tale,” “Television,” “Nationalism,” “Pedagogy,” “Trauma and Therapy,” “Johannes Bolte,” “Joseph Jacobs,” “Edgar Taylor,” Greenwood Encyclopedia of Folktales and Fairy Tales. 3 vols. Ed. Donald Haase. Westport, CT: Greenwood Press, 2008. “The Arabian Nights, Visual Culture, and Early German Cinema.” The Arabian Nights in Transnational Perspective. Ed. Ulrich Marzolph. Detroit: Wayne State University Press, 2007. 245-60. “Schlüssel.” Enzyklopädie des Märchens: Handwörterbuch zur historischen und vergleichenden Erzählforschung. Ed. Rolf Wilhelm Brednich et al. Göttingen: de Gruyter, 2005. 12: 82-87. “American Germanists and Research on Folklore and Fairy Tales from 1970 to the Present.” German Studies in the United States: A Historical Handbook. Ed. Peter Uwe Hohendahl. New York: Modern Language Assn., 2003. 294-98. Articles on “Psychology and Fairy Tales,” “Television and Fairy Tales,” “Ludwig Tieck,” “Novalis,” “Michael Ende,” “Tom Davenport,” “Shelley Duvall,” “Cannon Movie Tales,” “Franz Kafka,” “Bruno Schönlank,” “Thomas Theodor Heine,” “Neil Jordan,” “Philip Glass,” “The Brave Little Tailor,” “The Bremen Town Musicians,” “Cinderfella,” “Jack and the Beanstalk (Yarbrough),” and “Pretty Woman.The Oxford Companion to Fairy Tales. Ed. Jack Zipes. Oxford: Oxford University Press, 2000. “Jacob and Wilhelm Grimm.” Encyclopedia of Folklore and Literature. Ed. Mary Ellen Brown and Bruce A. Rosenberg. Santa Barbara: ABC-CLIO, 1998. 274-78. “Overcoming the Present: Children and the Fairy Tale in Exile, War, and the Holocaust.” Mit den Augen eines Kindes: Children in the Holocaust, Children in Exile, and Children under Fascism. Ed. Viktoria Hertling. Amsterdamer Publikationen zur Sprache und Literatur 134. Amsterdam: Rodopi, 1998. 86-99. “The Politics of the Exile Fairy Tale.” Wider den Faschismus: Exilliteratur als Geschichte. Ed. Susan Cocalis and Sigrid Bauschinger. Munich: Saur, Francke, 1993. 63-75. “Response and Responsibility in Reading Grimms’ Fairy Tales.” The Reception of Grimms’ Fairy Tales: Responses, Reactions, Revisions. Ed. Donald Haase. Detroit: Wayne State University Press, 1993. 23-49. Reprinted in Nineteenth-Century Literature Criticism. Vol. 77. Ed. Susan Dewsbury. Detroit: Gale, 1999. “Yours, Mine, or Ours? Perrault, the Brothers Grimm, and the Ownership of Fairy Tales.” Once Upon a Folktale: Capturing the Folklore Process with Children. Ed. Gloria Blatt. New York: Teachers College Press, 1993. 63-77. Reprinted in The Classic Fairy Tales: Texts, Criticism. Ed. Maria Tatar. Norton Critical Edition. New York: Norton, 1999. 353-64. “‘Verzauberungen der Seele’: Das Märchen und die Exilanten der NS-Zeit.” Emigranten- und Immigrantenliteratur. Vol. 8 of Begegnung mit dem “Fremden”: Grenzen-Traditionen-Vergleiche. Ed. Eijiro Iwasaki. Munich: Iudicium, 1991. 44-50. “Michael Ende.” Contemporary German Fiction Writers. 2nd series. Ed. Wolfgang Elfe and James Hardin. Vol. 75 of Dictionary of Literary Biography. Detroit: Gale Research, 1988. 54-58. “Thomas Theodor Heine’s Exile Märchen.” Exile and Enlightenment: Studies in German and Comparative Literature in Honor of Guy Stern on his 65th Birthday. Ed. Jerry Glenn et al. Detroit: Wayne State University Press, 1987. 207-15. “Adelbert von Chamisso.” Supernatural Fiction Writers. Ed. Everett F. Bleiler. New York: Scribners, 1984. 1: 91-95. “Ludwig Tieck.” Supernatural Fiction Writers. Ed. Everett F. Bleiler. New York: Scribners, 1984. 1: 83-89. “Martin Walser’s Ein fliehendes Pferd and the Tradition of Repetitive Confession.” Selected Proceedings. 32nd Mountain Interstate Foreign Language Conference. Ed. Gregorio C. Martin. Winston-Salem, NC: Wake Forest University, 1984. 137-44. “Novalis.” Critical Survey of Poetry. Ed. Walton Beacham. Englewood Cliffs, NJ: Salem Press, 1984. 3:1090-1101. “Novalis: Heinrich von Ofterdingen.” Survey of Modern Fantasy Literature. Ed. Frank N. Magill. Englewood Cliffs, NJ: Salem Press, 1983. 2: 720-24. “Romantic Theory of the Fantastic.” Survey of Modern Fantasy Literature. Ed. Frank N. Magill. Englewood Cliffs, NJ: Salem Press, 1983. 5: 2247-2258.   Bibliographical Articles and Other Contributions: Conference Report: “Narratives across Space and Time: Transmissions and Adaptations. 15th Congress of the International Society for Folk Narrative Research (ISFNR), Athens, 21-26 June 2009.” Fabula 50.3-4 (2009): 312-15. “A Bibliography of Publications by Jack Zipes on Fairy Tales, Fantasy, and Children’s Literature.” Marvels & Tales: Journal of Fairy-Tale Studies 16 (2002): 132-39. Bio-bibliographical articles in Kosch’s Deutsches Literatur-Lexikon, 3rd. ed. (Bern: Francke, 1986-88). Vol. 10: Rudolf Friedrich Heinrich Magenau, Siegfried August Mahlmann, Johann Graf von Majlath, Ernst Otto Graf von Malsburg, Karl Malss, Karl Mayer, Garlieb Merkel, Sophie Mereau, Karl Meisl, F. A. Mesmer. Vol. 11: Christian Ludwig Neuffer, Friederike Caroline Neuberin, Charlotte Niese, Gottlieb Konrad Pfeffel, Gustav Pfiz, Adolf Pichler, Johann Pietsch.   Translation: “The Brothers Grimm as Collectors and Editors of German Folktales,” by Siegfried Neumann. The Reception of Grimms’ Fairy Tales: Responses, Reactions, Revisions. Ed. Donald Haase. Detroit: Wayne State University Press, 1993. 24-40. Reprinted in The Great Fairy Tale Tradition: From Straparola and Basile to the Brothers Grimm. Ed. Jack Zipes. New York: Norton, 2001. 969-80.

Memberships

Modern Language Society American Folklore Society International Society for Folk Narrative Research

Donald Haase

Profile picture of Donald Haase

@dhaase

active 2 months, 1 week ago