About

I’ve been working with the written (and spoken) word, very broadly construed, since 2004. I love and enjoy working with texts: I write, edit, research, translate, proofread, fact-check, peer-review and present them.
Together with Rebeka Sara Szigethy, I’m also the co-founder of the creative enterprise The Drawer Project and the business partnership Textor Languages.
I’m a member of the Kurt Vonnegut Society, the Milton Society of America, the British Haiku Society and the Association Computability in Europe. Other positions I hold are those of Editorial Board member at the Yearbook of Moving Image Studies, peer-reviewer for Watchung Review, and community reviewer for EAI Endorsed Transactions: e-Learning and EAI Endorsed Transactions: Security and Safety.

My full CV as well as educational and work history is available on my LinkedIn profile.

Education

M.A. English Language & Literature, 2012 (Károli Gáspár University, Budapest, Hungary)

Other Publications

forthcoming and under review


  • (editor) (Critical Insights: Life of Pi.) Salem Press, 2020. Forthcoming.

  • (article) (“Not Dead, Just Unalive: Authorship and Artificiality in Kurt Vonnegut’s Cat’s Cradle.”) Under review.

  • (translated from English) Levine, Philip. (Elhagyott gyár Detroitban.) 2019. Under review.

  • (translated from English) Levine, Philip. (Egy rendkívüli reggel.) 2019. Under review.

  • (haiku) (“new memories.”) Modern Haiku, vol. 50, no. 3, 2019. Forthcoming.


in English
books

   

  • (found haiku chapbook) The Feynman Lectures in Haiku. Cyberwit, 2019. 47 pp. Also available here.

  • (co-editor, with Katalin G. Kallay, Matyas Banhegyi, Geza Kallay, Judit Nagy, and Balazs Szigeti) The Arts of Attention. L’Harmattan Press – Éditions L’Harmattan, 2016. 486 pp.

  • (editor) The Quote. The Drawer Project & Kurt Vonnegut Memorial Library Budapest Chapter, 2016. ix + 23 pp.


book chapters, essays and articles


presentations and other public appearances

  • (invited reader) “‘The Origamist’ by Rebeka Sára Szigethy.” Strange Horizons (Samovar), 25 June 2018.

  • (workshop leader) “Hijack: a Found Poetry Workshop.” Folkestone Book Festival 2016, Steep Street Coffee House & Book Shop, Folkestone, UK, 21 November 2016.

  • (invited reader) “Paradise Lost 9:549-1189.” The 1st Hungarian Milton Marathon, Karoli Gaspar University Institute of English Studies, Budapest, Hungary, 9 December 2013.

  • (conference paper) “Victims of a Series of Accidents: Attention and Authority in The Sirens of Titan.” The Arts of Attention, Karoli Gaspar University, Budapest, Hungary, 11-14 September 2013.

  • (section chair, with presenters Jonathan Butler, Kenneth Rogers, Miklos Peti, and Arndt Niebisch) “Attention and its Technological Mediation.” The Arts of Attention, Karoli Gaspar University, Budapest, Hungary, 11-14 September 2013.

  • (convener and discussant, with participants John F. Brouwer, Hans Ulrich Gumbrecht, Geza Kallay, Donald E. Morse, Miklos Peti, Kenneth Rogers, and Krisztina Szabone Burjan) “Boredom, or the Lack of Attention: a Panel Discussion.” The Arts of Attention, Karoli Gaspar University, Budapest, Hungary, 11-14 September 2013.

  • (conference paper) “Authorship and Artificiality in Kurt Vonnegut’s Cat’s Cradle (1963).” Specters of the Author: 1st International Seminar on Literature, Collegium Novum, Jagiellonian University, Cracow, Poland, 6 April 2013.

  • (conference paper) “‘Farewell, hello, farewell, hello:’ Tralfamadorian Thought as Religion in Slaughterhouse-Five—A Geertzian Account.” 2nd International Conference of Theology for Young Scholars and PhD Students, Hungarian Association of PhD Students, Karoli Gaspar University Faculty of Theology, Budapest, Hungary, 14-16 October 2011.

  • (conference paper) “‘God Almighty had some pretty elaborate plans for me:’ The Failure of the Artificial in Bokononism.” Visions of Baseless Fabric – First Pázmány Conference on the Fantastic in the Arts, Pazmany Peter Catholic University Institute of English Studies, Piliscsaba, Hungary, 27-28 May 2011.

  • (conference paper, with Rebeka Sara Szigethy) “‘D’ye see him?’ On the Nature of Revenge in Herman Melville’s Moby Dick.” Tudományos Diákköri Konferencia, Karoli Gaspar University Faculty of Arts, Budapest, Hungary, 24 October 2008.

  • (conference paper) “‘Return was difficult, by humane steps untrod…’ Milton’s Taming of Sin in A MASK, Paradise Regain’d, and Paradise Lost.” Milton Through the Centuries 2008, Karoli Gaspar University Institute of English Studies, Budapest, Hungary, 4-7 September 2008.


prose and poetry

in Hungarian

book chapters, essays and articles


presentations and other public appearances

  • (invited video talk, with Rebeka Sára Szigethy) “Életünk bölcsészekként.” [Our Lives and Work as Humanities Graduates] Károli Gáspár University Faculty of Arts 25th Anniversary Alumni Meeting, Corvina Event Hall, Budapest, Hungary, 24-26 October 2018.

  • (invited opening address) “A szemét.” [Garbage] Space & Composition: an Exhibition by Daniel Ferencz, IF Café, Budapest, Hungary, 22 October 2013.

  • (invited opening lecture) “A street artról röviden.” [A Brief Introduction to Street Art] 2nd Anniversary of the Public Space for the Youth, Government of the 12th District of Budapest, Center for Child and Family Wellbeing, Youth Public Space, Budapest, Hungary, 20 June 2013.


prose and poetry


  • (with Rebeka Sara Szigethy) “Migráns-útvonal.” [Migrant Route, in Hungarian] Élet és Tudomány, vol. 70, no. 42, 2015, p. 1335.

  • “Presszóban.” [In a Café, in Hungarian] Élet és Tudomány, vol. 69, no. 26, 2014, p. 823.

  • “Jegyzékek.” [Minutes, in Hungarian] Újnautilus Irodalmi és Társadalmi Portál, 3 December 2013.

  • “A szemét.” [Garbage, in Hungarian] IFKavezo.hu, IF Café, 24 October 2013.

  • “tóba fagyott szélben.” [in lake-frozen wind, in Hungarian] Napút, vol. 15, no. 2, 2013, p. 65.

  • “híd.” [bridge, in Hungarian] Napút, vol. 15, no. 2, 2013, p. 65.

  • “tovaszállt darvak.” [cranes flew away, in Hungarian] Napút, vol. 15, no. 2, 2013, p. 65.

  • “emlékek.” [memories, in Hungarian] Napút, vol. 15, no. 2, 2013, p. 65.

  • “valami barokkosan bonyolult.” [something baroquely intricate, in Hungarian] Újnautilus Irodalmi és Társadalmi Portál, 21 August 2012.

  • “Haikuk (3.).” [Haiku 3, in Hungarian] Inter Japán Magazin, 17 May 17, 2012. Reprinted in “Bogár Ádám haikui.” Haiku.hu, edited by Gabor Terebess, 28 September 2012.

  • “Haikuk (2.)” [Haiku 2, in Hungarian] Inter Japán Magazin, 12 May 2012. Reprinted in “Bogár Ádám haikui.” Haiku.hu, edited by Gabor Terebess, 28 September 2012.

  • “Haikuk (1.)” [Haiku 1, in Hungarian] Inter Japán Magazin, 7 May 2012. Reprinted in “Bogár Ádám haikui.” Haiku.hu, edited by Gabor Terebess, 28 September 2012. Partially reprinted in “billions of years / évmilliárdok.” By Adam T. Bogar and John Kinory, Ardea—A Multilingual Short-Form Poetry Journal, no. 4, 2014, n.p. Partially reprinted in “scarab’s back / szkarabeusz hátán.” By Adam T. Bogar and John Kinory, Ardea—A Multilingual Short-Form Poetry Journal, no. 4, 2014, n.p.

  • “Cím nélküli haikuk.” [Untitled Haiku, in Hungarian] Napút, vol. 13, no. 2, 2011, p. 10.

  • “Gondolatok egy kiállítás kapcsán.” [Thoughts Concerning an Exhibition, in Hungarian] Hírlevél. A Magyar-Japán Baráti Társaság tájékoztatója, no. 85, 2007, pp. 23-24.

  • (interviewee) “W1. interjú.” [An Interview with W1. [Adam T. Bogar], in Hungarian] Netnap.hu, 20 June 2005.


translations


visual arts


  • Two-Three Perspectives. Paper collage, 2015. Private collection, Budapest. A5 Portfolio Magazine, no. 9, 2017, n.p.

  • (with Rebeka Sara Szigethy) Migráns-útvonal. [Migrant Route, in Hungarian] Digital photograph, 2015. Archives of ÉT-galéria, Budapest. Élet és Tudomány, vol. 70, no. 42, 2015, p. 1335.

  • Presszóban 1-2. [In a Café 1-2, in Hungarian] Digital photographs, 2014. Archives of ÉT-galéria, Budapest. Élet és Tudomány, vol. 69, no. 26, 2014, p. 823.

  • Outworld. Acrylic, emulsion paint, spray paint, dirt, glue, and woodchips on wooden board, 2010. Private collection, Budapest. Scifaikuest, vol. 10, no. 2, 2012, cover p.

  • I Can Build You. Digital photograph, 2011. Private collection, Budapest. “valami barokkosan bonyolult.” By Adam T. Bogar, Újnautilus Irodalmi és Társadalmi Portál, 21 August 2012.

  • Ikon. Markers and acrylic on paper, 2009. Private collection, Budapest. “‘Egyszerűen lila fény és valami zümmögés:’ Párhuzamok Billy Pilgrim és a chanson de geste-ek hőseinek halálszemlélete között.” (‘Just Violet Light and a Hum:’ Parallels Between Approaches to Death by Billy Pilgrim and by Heroes of Chansons de Geste, in Hungarian) By Ádám T. Bogár. Újnautilus Irodalmi és Társadalmi Portál, 18 June 2012.

  • For the love of God, run! Marker on paper pasted on paperboard, 2007. Private collection, Budapest. “Kaján-kritika.” By Rebeka Sara Szigethy. Újnautilus Irodalmi és kulturális portál, 20 June 2011.

  • (as W1., with Deux [Tamas Passa]) Erre tessék! [This way!, in Hungarian] Paste-ups, 2009. Street art, Budapest, Hungary. Ideiglenes’s Blog, 22 March 2010.

  • (as W1.) Untitled. Charcoal on plastered wall, 2006. Street art, Budapest, Hungary. Ekosystem.org, 8 December 2006.

  • (as W1., with Deux [Tamas Passa]) Untitled. Charcoal on plastered wall, 2006. Street art, Budapest, Hungary. Ekosystem.org, 8 December 2006.

  • (as W1., with Yavne [Mihaly Balazsovics], Deux [Tamas Passa], and R1 [Daniel Ferencz]) Untitled. Emulsion paint on storm drain wall, 2006. Street art, Budapest, Hungary. Ekosystem.org, 8 July 2006.

  • (as W1.) Untitled. Markers on metal wall, 2006. Street art, Budapest, Hungary. Ekosystem.org, 4 April 2006.

  • (as W1.) Untitled. Markers on street light, 2006. Street art, Budapest, Hungary. Ekosystem.org, 4 April 2006.

  • (as W1.) Untitled. Markers on fire hydrant, 2006. Street art, Budapest, Hungary. Ekosystem.org, 4 April 2006.

  • (as W1.) Untitled. Pastel and chalk on concrete street light, 2006. Street art, Budapest, Hungary. Ekosystem.org, 4 April 2006.

  • (as W1.) Untitled. Pastel and chalk on plastered wall, 2006. Street art, Budapest, Hungary. Ekosystem.org, 4 April 2006.

  • (as W1.) Untitled. Snow sculpture, 2006. Street art, Budapest, Hungary. Ekosystem.org, 30 January 2006.

  • (as W1.) Untitled. Emulsion paint on concrete wall, 2006. Street art, Budapest, Hungary. Ekosystem.org, 30 January 2006.

  • (as W1., with Aned [Andras Tabori]) Family. Emulsion paint on storm drain wall, 2005. Street art, Budapest, Hungary. Ekosystem.org, 12 December 2005.

  • (as W1.) Untitled. Markers on transformer box, 2005. Street art, Barcelona, Spain. Ekosystem.org, 23 October 2005.

Projects


  • (editor) (Essay collection on Kurt Vonnegut’s Cat’s Cradle.) In progress.

  • (translated from Spanish) Natale, Pablo. (The Seven Marvelous Contemporary Anthologies.) 2020. In progress.

  • (translated from Spanish) Natale, Pablo. (A hét csodálatos kortárs antológia.) 2020. In progress.

  • (translated from English) Kacian, Jim. (where i leave off / ahol abbahagyom.) 2019. In progress.

  • (article) (“Illustration as Literary Translation: the First Hungarian Edition of Cat’s Cradle.”) Under review.

  • (article) (“The Sublime Apocalypse in Kurt Vonnegut’s Cat’s Cradle.”) In progress.

  • (article) (“Szerkezethasználat és hagyomány a kortárs magyar haikuban.”) In progress.

Memberships


  • Kurt Vonnegut Society (since 2009)

  • Association Computability in Europe (since 2012)

  • Milton Society of America (since 2018)

  • National Coalition of Independent Scholars (since 2018)

  • British Haiku Society (since 2019)

Ádám Tamás Bogár

Profile picture of Ádám Tamás Bogár

@atbogar

active 2 months ago