Convocatoria para enviar propuestas IV Jornadas de ALCESXXI Julio 4-8 de 2017

Viewing 1 post (of 1 total)
  • Author
    Posts
  • #11451
    Profile photo of Gema Pilar Pérez-Sánchez
    Gema Pilar Pérez-Sánchez
    Participant
    @gps47

    SEMINARIO DE TRABAJO Y ESTUDIO: “Acercamientos transnacionales y afectivos al estudio del género y la sexualidad en la literatura y la cultura visual contemporáneas en el Estado Español”

    Fecha de envío de propuestas: 10 de agosto de 2016

    <u>Organizadores:</u>

    • Alfredo Martínez-Expósito (m@unimelb.edu.au), Head of School of Languages and Linguistics, University of Melbourne, Australia
    • Gema Pérez-Sánchez (gema@miami.edu), Associate Professor of Spanish, University of Miami, EE.UU.

     

    Los seminarios de ALCESXXI se entienden como UN ESPACIO PARA QUE CUALQUIER PERSONA interesada PUEDA intercambiar ideas, lecturas y escritos sobre temas específicos de investigación o interés intelectual. Los integrantes de cada seminario se reunirán por las mañanas durante las jornadas de Zaragoza de 2017, durante las horas seleccionadas para discutir lecturas que como grupo han elegido y preparado antes de las jornadas, o escritos propios que hayan compartido y deseen discutir.

    <u>Instrucciones para asistentes y participantes al seminario:</u>

    Lxs interesadxs pueden participar en el seminario de dos maneras:

    • <u>Participantes</u>: presentarán por anticipado borradores de sus trabajos de investigación que luego serán comentados y analizados en las jornadas de Zaragoza (un máximo de 8 participantes).
    • <u>Asistentes:</u> aquéllxs que no quieran participar con un trabajo escrito pero sí quieran realizar la lista de lecturas y estén dispuestxs a leer con detenimiento y dar comentarios <u>por escrito</u> (mín. 1 página a un espacio) a los trabajos de lxs participantes.

    Lxs participantes publicarán en la web sus trabajos para que lxs asistentes puedan leerlos y escribir su respuesta con antelación.

    Se anima también a creadorxs (escritorxs, cineastas, fotógrafxs) a que participen en el seminario como <u>asistentes</u> aunque lxs organizadorxs estarían interesadxs en explorar la posibilidad de que aquéllxs realicen también una presentación y explicación de sus obras (esta posibilidad dependerá de lo que se pueda arreglar con la dirección de ALCESXXI).

    <u>Descripción del seminario:</u>

    En los años 90 del siglo pasado, las ciencias sociales dieron un “giro transnacional” (“transnational turn”) en su acercamiento al estudio de los movimientos y las relaciones entre personas, conceptos, bienes de consumo, etc., a través de fronteras nacionales, prestando especial atención a la creación de espacios supranacionales—tanto reales como virtuales y conceptuales—que cuestionan las nociones tradicionales de nacionalidad, geografía y temporalidad. A raíz de la publicación por Linda Basch, Nina Glick Schiller y Cristina Szanton Blanc del volumen Nations Unbound: Transnational Projects, Postcolonial Predicaments and Territorialized Nation-States (1994), los estudios transnacionales empiezan a distinguirse de los de migración y diáspora en que aquéllos privilegian el estudio de las prácticas de lo cotidiano en las que se involucran directamente los migrantes—al margen de las grandes organizaciones internacionales o “actores oficiales” como la ONU—, ya sean actividades de “reciprocidad y solidaridad dentro de sus redes de parentesco, su participación política no sólo en el país de emigración sino también en el de inmigración, las actividades de negocios a pequeña escala de los migrantes a través de fronteras y la transferencia y re-transferencia de costumbres y prácticas culturales” (Bauböck and Faist, “Diaspora and Transnationalism” [11]). Paralelamente a este “giro transnacional,” los estudios en las humanidades se acercaron a estos fenómenos migratorios desde perspectivas diaspóricas y de análisis de los fenómenos de la globalización, como por ejemplo a través de conceptos tales como el famoso “ethnoscape” de Arjun Appadurai (Modernity at Large: Cultural Dimensions of Globalization [1996]). El giro transnacional coincide aproximadamente con el más conocido “giro afectivo” (“affective turn”) en las humanidades, giro liderado por la recuperación para los estudios LGTBQI de las teorías de los afectos y las emociones del psicólogo norteamericano Sylvan Tompkins (Shame and its Sisters [1995]) que llevó a cabo Eve Kosofsky Sedgwick. A él se suman las importantes contribuciones de Brian Massumi (Parables for the Virtual [2002]), Anne Cvetkovich (An Archive of Feelings: Trauma, Sexuality, and Lesbian Public Culture [2003]) y Teresa Brennan (The Transmission of Affect [2004]), así como los estudios de Sara Ahmed (Strange Encounters [2000]; The Cultural Politics of Emotion [2004]; Queer Phenomenology [2006]; The Promise of Happiness [2010]) y Jasbir K. Puar (Terrorist Assemblages: Homonationalism in Queer Time [2007]) al estudio de los ensamblajes de raza, estatus migratorio, género y sexualidad.

    Este seminario se propone, por un lado, llevar a cabo una lectura conjunta de los textos canónicos en los campos de los estudios transnacionales (ciencias sociales y estudios culturales) y estudios de los afectos y las emociones (psicología y humanidades) en relación con el género y la sexualidad y, por otro, leer y comentar borradores de trabajos de lxs participantes en los que éstxs exploren, a través de acercamientos transnacionales y afectivos, el estudio de la literatura y la cultura visual de temática lesbiana, gay, bisexual, trans*, queer, intersexual (LGBTQI) y/o feminista y transfeminista producidas en el Estado Español por “sujetos” tanto autóctonxs como transnacionales o diaspóricxs. Nos interesan especialmente los estudios de obras literarias, cinemáticas o fotográficas que tengan como tema principal precisamente una exploración de la condición transnacional o diaspórica en relación con identidades LGTBQI o de género no-normativo.

    Lxs organizadorxs <u>asumen</u> que lxs participantes tendrán <u>un nivel intermedio-avanzado de conocimiento y manejo de teorías feministas y/o LGTBQI,</u> pero no asumen ningún conocimiento previo de teorías transnacionales, diaspóricas, migratorias o afectivas.

    <u>Calendario:</u>

    10 de agosto de 2016: Fecha límite para enviar solicitud de participación en el seminario a lxs organizadorxs explicando si se quiere participar como <u>participante</u> o <u>asistente</u>.

    • Lxs <u>participantes</u> deben enviar un CV actualizado y un breve resumen en el que se explique su posible proyecto de participación en el seminario, es decir, una propuesta de ensayo para presentar y comentar en las IV Jornadas de ALCESXXI.
    • Lxs <u>asistentes</u> deben enviar su CV y una breve explicación (máximo 2 párrafos) sobre su motivación para participar en este seminario.

    26 de agosto de 2016: Se notificará a lxs solicitantes si han sido aceptadxs para participar en el seminario.

    31 de agosto de 2016: Lxs organizadorxs comunicarán a ALCESXXI la lista completa de participantes y asistentes.

    15 de septiembre de 2016: Se publicará la lista de lecturas teóricas del seminario. Lxs participantes se comprometen a realizar por su cuenta esta lista de lecturas y a <u>utilizar al menos tres de los textos de la bibliografía teórica</u> en su trabajo final para el seminario. Lxs asistentes se comprometen a familiarizarse con la lista de lecturas teóricas antes del seminario.

    15 de enero de 2017: <u>Lxs participantes</u> proporcionarán una lista de textos primarios (literarios, cinematográficos o fotográficos) sobre los que van a escribir sus trabajos, para que el resto de lxs participantes y asistentes puedan leerlos con anticipación.

    31 de mayo de 2017: Fecha tope de entrega de los trabajos de <u>lxs participantes</u> para que lxs organizadores puedan distribuirlos entre lxs asistentes al seminario.

    1 de julio de 2017: Tanto <u>lxs participantes</u> como <u>lxs asistentes</u> se comprometen a mandar a lxs organizadorxs sus comentarios escritos a los trabajos de lxs participantes para su distribución entre todxs los miembros del seminario antes de que comiencen las jornadas de Zaragoza.

    4 al 8 de julio de 2017, Jornadas de ALCESXXI en Zaragoza: Los grupos se reunirán las tres mañanas del congreso (miércoles, jueves y viernes). Cada grupo hará una breve presentación (5 mins.) el viernes por la tarde para el resto de los asistentes a las jornadas resumiendo el contenido de los seminarios El primer día del seminario se dedicará a un comentario general entre todxs lxs participantes y asistentes de la lista de lecturas teóricas y primarias. Los otros dos días estarán dedicados a comentar en forma de taller los trabajos de lxs participantes y lxs comentarios recibidos de otrxs participantes y de lxs asistentes. La mañana del viernes se usará para pensar los resultados que se van a presentar al resto del grupo, actividad que se desarrollará esa tarde como parte de los actos de clausura de las Jornadas.

    ***No se aceptan oyentes en los seminarios ***

    Todxs lxs participantes y asistentes a seminarios deben ser miembros de

    ALCESXXI (http://www.alcesxxi.org/home/)

    Una vez aceptadx en el seminario, por favor asegúrese de haberse hecho miembro y haber pagado las tasas de las jornadas.

    Página de membresía de ALCESXXI: http://www.alcesxxi.org/home/comunidad/hazte-miembro/

    Sobre los organizadores del seminario

    Alfredo Martínez-Expósito es Licenciado en Filología Hispánica y Doctor cum Laude en Literatura Hispánica por la Universidad de Oviedo, sus intereses de investigación y pedagogía se centran en la literatura y la cultura gay y lesbianas en el mundo hispánico, el cine español, la “Marca España,” y las políticas lingüísticas en la Península Ibérica. Es autor de los libros, La poética de lo nuevo en el teatro de Gómez de la Serna (Oviedo, Universidad de Oviedo, 1994); Los escribas furiosos: configuraciones homoeróticas en la narrativa española actual (New Orleans: UP of the South, 1998); Gay and Lesbian Writing in the Hispanic Word (Auckland, Melbourne, and Madrid: VOX/AHS, 2000); Escrituras torcidas: Ensayos de crítica “queer” (Barcelona: Laertes, 2004); Cine y Marca España: Cuestión de imagen (Vigo: Editorial Academia del Hispanismo, 2015); y co-autor con Santiago Fouz-Hernández de Live Flesh: The Male Body in Contemporary Spanish Cinema (London, New York: IB Tauris, 2007), además de haber publicado más de sesenta artículos en revistas de prestigio internacional. Es miembro de la Academia Australiana de Humanidades desde 2007. Ha sido Presidente de la Asociación de Estudios Iberoamericanos de Australia y Nueva Zelanda (AILASA) de 2004 a 2006 y fue condecorado con la Orden del Mérito Civil en 2009.

     

     

    Gema Pérez-Sánchez es Doctora en Romance Studies por Cornell University y recibió un Master en literatura inglesa por Bucknell University, ambas en EE.UU. Su investigación se centra en la narrativa y la cultura visual españolas contemporáneas, los estudios culturales, los de inmigración, el transnacionalismo y la teoría queer. Es la autora del libro Queer Transitions in Contemporary Spanish Culture: From Franco to ‘la movida’ (SUNY Press 2007) y co-editora de un número especial de la revista del Centro de Estudios de la Mujer de Barnard College, The Scholar & Feminist On-Line, sobre el tema “Thinking Queer Activism Transnationally” (“Pensando el activismo queer de manera transnacional”) de próxima aparición (otoño 2016). Actualmente, está terminando su segundo libro, “Transnational Queer Affects, Homonormativity, and Immigration in Contemporary Spanish Culture,” y se encuentra trabajando también en un tercer libro, “Queer In/Visibilities: Literary and Visual Public Interventions in Twenty-First Century Spain.” En la Universidad de Miami, imparte cursos de licenciatura y doctorado sobre teoría literaria, estudios de género y sexualidad, y cultura española contemporánea en su departamento, pero también imparte cursos de teoría queer para el programa de Estudios de la Mujer y de Género (Women’s and Gender Studies Program).

Viewing 1 post (of 1 total)

Only members can participate in this group's discussions.