I specialize in modern Latin American and Latinx literatures and cultures. My research and teaching interests focus on artistic displacements, cultural translation, the global circulation of the arts, and dialogues between literature, visual arts, music, and dance. My current book project, Aesthetics of Displacement: Mexican Artists in the Modern Metropolis, studies the contributions of poet José Juan Tablada, cartoonist Miguel Covarrubias, choreographer José Limón, and music theorist Carlos Chávez to New York’s modern art scene from 1920 to 1950. This study analyzes the ways in which different experiences of displacement—such as exile, migration, and foreignness—modify intellectual and artistic projects. I argue that in all four cases these experiences served to create an aesthetic of displacement, that is, an aesthetic that capitalizes on ethnic, racial, and social differences to establish cross-cultural ties between the artistic communities in both countries. By attending to their specific structures and effects and establishing an active relationship between the four different kinds of arts (literature, visual art, dance, and music), this book reflects on a socio-cultural exchange between Mexico and the U.S. that goes beyond the border, or “frontera”, paradigm. In this sense, the Mexico City-New York City connection also re-envisions the geography of international modernism and the global circulation of the arts as a process of constant displacement. In published articles and courses I have taught, I have also been working on three other lines of study. The first one considers the representation of “tipos populares” in nineteenth-century photography in Mexico, Peru, and Brazil. The second examines the political imagination of “mexicanidad” in contemporary Mexican and Chicanx graphic novels. The last one demonstrates my interest in the relationship between sport and modernity in Latin America.
I work on Jane Austen (books and films), Robin Hood, musical theatre in the eighteenth century, and scholarly journal editing. I teach British survey, satire, eighteenth-century lit, Austen, and copyediting and print design.
Samuel Cohen is Associate Professor of English at the University of Missouri, where he teaches courses in twentieth- and twenty-first-century American literature. He is the author of After the End of History: American Fiction in the 1990s and co-editor of The Legacy of David Foster Wallace and The Clash Takes on the World: Transnational Perspectives on The Only Band that Matters. He is Series Editor of The New American Canon: The Iowa Series in Contemporary Literature and Culture. He is also author of 50 Essays: A Portable Anthology and Literature: The Human Experience and is writing a book on the history of the American university press. He is 2019-2020 chair of the MLA Committee on Academic Freedom and Professional Rights and Responsibilities and is the 20th- and 21st-Century American Language, Literature, and Culture Forum Representative to the MLA Delegate Assembly.
I work on philosophies of representation and aesthetics in literature, especially in Viennese Modernism and post-war German and Austrian literature. I am currently making revisions to my monograph, Troubling Art: The Aesthetic Encounter in Hofmannsthal and European Modernism and writing an article on poetological strategies in Uwe Johnson’s politically-charged Mutmassungen über Jakob for the Johnson-Jahrbuch. My next book project, Und die Welt hebt an zu singen: A History of Musical Mimesis in German Literature will survey representative examples of literature that try to describe music in poetic language — much like ekphrastic literature describes visual works of art. Tracing such examples from the Romantic Era to postwar Literature (e.g. ETA Hoffmann to Thomas Bernhard) will result in a new narrative of German literary and cultural history.
Medieval literature, Chaucer, theology and literature, early Irish poetry, medieval history, manuscript studies, modern medievalisms, history of literary criticism, historical linguistics
Portuguese Literature and Culture; Brazilian Literature and Culture; Lusophone African Literatures and Cultures; Comparative Literature; Comparative Luso-Hispanic Literatures; Portuguese Orientalism; Literary Theory; Jacques Derrida; Philosophy and Literature; History of Portuguese Expansion; Postcolonialism; Portuguese Black Atlantic; Discourses of exceptionalism; Eça de Queirós; Machado de Assis
I am a maverick scholar and literary critic who, despite academic habits and values ingrained during the 1950s, also lives a non-specialist second life by reading across the humanities, sciences, and political history. I relish analytically disputing issues with other introspective, driven readers of Western literature and lovers of art and classical music. If the topic is broad, I demand supportive detail, and if narrow, I want to understand the wider context. To make sense of it all and to air occasional exasperations, I also write short stories. You can google my name for a professional profile.