I am interested in how various iterations of “openness”—including OA publishing models, open educational models, and open peer review, as well as open and transparent scholarly practices—might help foster a more inclusive, equitable, and community-oriented academy. I am co-PI on the Mellon-funded HumetricsHSS initiative, an investigation into the viability of a values-based framework for indicating excellence, and a founding editor of The Idealis, an overlay journal promoting the best in open-access scholarly communication. I serve on the editorial board of the Journal of Librarianship and Scholarly Communication and the organizing committee of the Force11 Scholarly Communication Institute.
I am Associate Professor of French and Francophone Studies in the Department of Languages, Literatures, and Cultures at Stonehill College. My research explores contemporary poetic and translational interventions into ethical philosophy, postcolonial liberation movements, discourses of globalization, and social justice activism. I am completing a book manuscript entitled Translational Poethics: French-American Postlyric Communities Since World War II, which examines the centrality of ethics in relations of translation and collaboration among France- and U.S.-based contemporary poets. My related podcast series, Sounding Translation, features interviews with poet-translators. I have also co-edited Souffles-Anfas: A Critical Anthology from the Moroccan Journal of Culture and Politics (Stanford University Press, 2016) and Traduire le Maghreb/Translating the Maghreb, a special issue of Expressions Maghrébines, (15.1, Summer 2016). I have been the recipient of an Andrew W. Mellon Postdoctoral Fellowship in the Humanities at Tulane University, and a Fulbright Research Scholar Grant as Visiting Scholar at the Université Paris-Est Marne-la-Vallée. I hold a Ph.D. in Comparative Literature from Brown University, and have taught in the History and Literature Program at Harvard University, the Romance Studies Department at Boston University, and in the Departments of French and Italian and English at Tulane University.
Digital humanities, humanities advocacy, Romanticism
Digital Humanities, British Romantic literature and culture, textual studies. I’m the Director of the Maryland Institute for Technology in the Humanities (MITH), Chair of the Alliance of Digital Humanities Organizations (ADHO), and Co-Chair of centerNet, an international network of digital humanities centers.
My research and teaching interests lie in the intersections of contemporary Latin American literature, the cultural politics of emotion, human rights narratives, ecocriticism, and critical theory. My book manuscript, Derechos humanos y las políticas de la empatía en la literatura latinoamericana del siglo XXI (Human Rights and the Politics of Empathy in 21st Century Latin American Literature), explores how the work of Evelio Rosero, Juan Gabriel Vásquez, Alonso Sánchez Baute, Rodrigo Rey Rosa, Claudia Hernández, and Horacio Castellanos Moya offers new venues to explore empathy and human rights narratives in the context of Colombian and Central American post-conflict societies. As part of this project, currently I am co-editing a volume on cultural production in Colombia in relation to human rights.
The humanities in higher education and the public sphere, higher ed policy, the humanities PhD, alt-ac, contingent labor in higher ed. Oh, and Victorian literature.
I’m a specialist in digital humanities (software design, text analysis, and informatics pedagogy), a Fellow at the Center for Digital Research in the Humanities, and an Associate Professor of English.
early American literature, archives, maps and exploration narratives, environmental humanities, scholarly communication, geography, travel literature, digital humanities